sub_top
청년부 말씀게시판(구)
  제  목 : 2월 16일 누가복음 3장 조회수 : 826
  작성자 : 조우진 작성일 : 2015-01-17
누가복음 3장 [개역개정:NIV] 대한성서공회  
  1. 디베료 황제가 통치한 지 열다섯 해 곧 본디오 빌라도유대의 총독으로, 헤롯갈릴리의 분봉 왕으로, 그 동생 빌립이 이두래와 드라고닛 지방의 분봉 왕으로, 루사니아아빌레네의 분봉 왕으로,
  2. 안나스가야바가 대제사장으로 있을 때에 하나님의 말씀이 빈 들에서 사가랴의 아들 요한에게 임한지라
  3. 요한이 요단 강 부근 각처에 와서 죄 사함을 받게 하는 회개의 세례를 전파하니
  4. 선지자 이사야의 책에 쓴 바 광야에서 외치는 자의 소리가 있어 이르되 너희는 주의 을 준비하라 그의 오실 을 곧게 하라
  5. 모든 골짜기가 메워지고 모든 산과 작은 산이 낮아지고 굽은 것이 곧아지고 험한 이 평탄하여질 것이요
  1. In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar--when Pontius Pilate was governor of Judea, Herod tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and Traconitis, and Lysanias tetrarch of Abilene--
  2. during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the desert.
  3. He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
  4. As is written in the book of the words of Isaiah the prophet: "A voice of one calling in the desert, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.
  5. Every valley shall be filled in, every mountain and hill made low. The crooked roads shall become straight, the rough ways smooth.
  1. 모든 육체가 하나님의 구원하심을 보리라 함과 같으니라
  2. 요한이 세례 받으러 나아오는 무리에게 이르되 독사의 자식들아 누가 너희에게 일러 장차 올 진노를 피하라 하더냐
  3. 그러므로 회개에 합당한 열매를 맺고 속으로 아브라함이 우리 조상이라 말하지 말라 내가 너희에게 이르노니 하나님이 능히 이 돌들로도 아브라함의 자손이 되게 하시리라
  4. 이미 도끼가 나무 뿌리에 놓였으니 좋은 열매 맺지 아니하는 나무마다 찍혀 불에 던져지리라
  5. 무리가 물어 이르되 그러면 우리가 무엇을 하리이까
  1. And all mankind will see God's salvation.' "
  2. John said to the crowds coming out to be baptized by him, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
  3. Produce fruit in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
  4. The axe is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
  5. "What should we do then?" the crowd asked.
  1. 대답하여 이르되 옷 두 벌 있는 자는 옷 없는 자에게 나눠 줄 것이요 먹을 것이 있는 자도 그렇게 할 것이니라 하고
  2. 세리들도 세례를 받고자 하여 와서 이르되 선생이여 우리는 무엇을 하리이까 하매
  3. 이르되 부과된 것 외에는 거두지 말라 하고
  4. 군인들도 물어 이르되 우리는 무엇을 하리이까 하매 이르되 사람에게서 강탈하지 말며 거짓으로 고발하지 말고 받는 급료를 족한 줄로 알라 하니라
  5. 백성들이 바라고 기다리므로 모든 사람들이 요한을 혹 그리스도신가 심중에 생각하니
  1. John answered, "The man with two tunics should share with him who has none, and the one who has food should do the same."
  2. Tax collectors also came to be baptized. "Teacher," they asked, "what should we do?"
  3. "Don't collect any more than you are required to," he told them.
  4. Then some soldiers asked him, "And what should we do?" He replied, "Don't extort money and don't accuse people falsely--be content with your pay."
  5. The people were waiting expectantly and were all wondering in their hearts if John might possibly be the Christ.
  1. 요한이 모든 사람에게 대답하여 이르되 나는 로 너희에게 세례를 베풀거니와 나보다 능력이 많으신 이가 오시나니 나는 그의 신발끈을 풀기도 감당하지 못하겠노라 그는 성령과 불로 너희에게 세례를 베푸실 것이요
  2. 손에 키를 들고 자기의 타작 마당을 정하게 하사 알곡은 모아 곳간에 들이고 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우시리라
  3. 또 그밖에 여러 가지로 권하여 백성에게 좋은 소식을 전하였으나
  4. 분봉 왕 헤롯은 그의 동생의 아내 헤로디아의 일과 또 자기가 행한 모든 악한 일로 말미암아 요한에게 책망을 받고
  5. 그 위에 한 가지 악을 더하여 요한을 옥에 가두니라
  1. John answered them all, "I baptize you with water. But one more powerful than I will come, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
  2. His winnowing fork is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
  3. And with many other words John exhorted the people and preached the good news to them.
  4. But when John rebuked Herod the tetrarch because of Herodias, his brother's wife, and all the other evil things he had done,
  5. Herod added this to them all: He locked John up in prison.
  1. 백성이 다 세례를 받을새 예수도 세례를 받으시고 기도하실 때에 하늘이 열리며
  2. 성령이 비둘기 같은 형체로 그의 위에 강림하시더니 하늘로부터 소리가 나기를 너는 내 사랑하는 아들이라 내가 너를 기뻐하노라 하시니라
  3. 예수께서 가르치심을 시작하실 때에 삼십 세쯤 되시니라 사람들이 아는 대로는 요셉의 아들이니 요셉의 위는 헬리
  4. 그 위는 맛닷이요 그 위는 레위요 그 위는 멜기요 그 위는 얀나요 그 위는 요셉이요
  5. 그 위는 맛다디아요 그 위는 아모스요 그 위는 나훔이요 그 위는 에슬리요 그 위는 낙개
  1. When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened
  2. and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
  3. Now Jesus himself was about thirty years old when he began his ministry. He was the son, so it was thought, of Joseph, the son of Heli,
  4. the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Jannai, the son of Joseph,
  5. the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
  1. 그 위는 마앗이요 그 위는 맛다디아요 그 위는 서머인이요 그 위는 요섹이요 그 위는 요다
  2. 그 위는 요아난이요 그 위는 레사요 그 위는 스룹바벨이요 그 위는 스알디엘이요 그 위는 네리
  3. 그 위는 멜기요 그 위는 앗디요 그 위는 고삼이요 그 위는 엘마담이요 그 위는 에르
  4. 그 위는 예수요 그 위는 엘리에서요 그 위는 요림이요 그 위는 맛닷이요 그 위는 레위
  5. 그 위는 시므온이요 그 위는 유다요 그 위는 요셉이요 그 위는 요남이요 그 위는 엘리아김이요
  1. the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,
  2. the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
  3. the son of Melki, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
  4. the son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
  5. the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,
  1. 그 위는 멜레아요 그 위는 멘나요 그 위는 맛다다요 그 위는 나단이요 그 위는 다윗이요
  2. 그 위는 이새요 그 위는 오벳이요 그 위는 보아스요 그 위는 살몬이요 그 위는 나손이요
  3. 그 위는 아미나답이요 그 위는 아니요 그 위는 헤스론이요 그 위는 베레스요 그 위는 유다요
  4. 그 위는 야곱이요 그 위는 이삭이요 그 위는 아브라함이요 그 위는 데라요 그 위는 나홀이요
  5. 그 위는 스룩이요 그 위는 르우요 그 위는 벨렉이요 그 위는 헤버요 그 위는 살라
  1. the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
  2. the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
  3. the son of Amminadab, the son of Ram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
  4. the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
  5. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
  1. 그 위는 가이난이요 그 위는 아박삿이요 그 위는 이요 그 위는 노아요 그 위는 레멕이요
  2. 그 위는 므두셀라요 그 위는 에녹이요 그 위는 야렛이요 그 위는 마할랄렐이요 그 위는 가이난이요
  3. 그 위는 에노스요 그 위는 이요 그 위는 아담이요 그 위는 하나님이시니라
  1. the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
  2. the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan,
  3. the son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.

 "

전체댓글 6

유영은2015.02.16 11:49
세례 요한이 예수님보다 앞서 먼저 사역을 하고 있었는데,
이는 앞으로의 예수님의 사역에 도움이 되기 위한 기초작업
이라고 생각한다. 나도 지금도 살아 운행하시고 역사하시는
예수님의 사역에 동참하며 도구로 사용받고 싶다.
김혜용2015.02.16 13:11
그 위는 하나님이시니라.알파와 오메가 되신 주님,찬양합니다.
이정필2015.02.16 13:30
그 위는 하나님이시라 the son of God
예수님은 하나님의 아들이십니다. 우리도 하나님의 양자삼아주시니 감사합니다. 그러므로 회개에 합당한 열매를 맺는 삶을 살아가게 하소서.
권인혁2015.02.17 13:50
침례요한이 옥에 갇힌 후에야 예수님이 침례를 받으신 것이 아니시지요.
사람의 예언과 선지자의 시대가 끝나고 그리스도가 친히 오셨음을 차례대로 적은 것이지요.
제 삶의 차례-우선순위- 도 주님이 되시기를 바랍니다.
이만기2015.02.21 09:56
성경은 역사적인 사실에 기반합니다.
요한은 예비하는자로 오실 예수하나님을 증거합니다.
예수님이 곧 하나님의 아들로 우리에게 구원을 베푸는 유일한 분입니다.
예수님 오늘도 우리에게 구원을 선포하게 하시니 감사합니다.
심재희2015.02.25 09:50
내 모든 것이 하나님으로 부터 왔음을 믿습니다.
댓글 쓰기0/500
입력
  이전글 : 2월 15일 누가복음 2장
  다음글 : 2월 17일 누가복음 4장